Ở Nga, hầu như mọi giới, mọi tầng lớp đều có một ngày lễ của riêng mình. Sinh viên cũng vậy. Ngày Sinh viên Nga là ngày 25/1 hàng năm. Ngày Sinh viên (день студента) còn được gọi là Татьяна день (ngày Thánh Tatyana) hay Татьянин день . Thánh Tatyana …
Xem bài »Bài viết của Tháng Một 2018
Tại sao người Nga phá băng để tắm vào mùa đông?
Nhiều người nước ngoài thắc mắc về việc giữa mùa đông lạnh giá, tại sao người Nga lại phá một khoảng băng trên sông, suối hay biển rồi xuống đó tắm. Thực ra, không phải ngày nào người Nga cũng làm như vậy. Mỗi năm chỉ có 1 ngày duy nhất …
Xem bài »Tôi bị trầm cảm 2
Có bệnh thì phải chữa. Ai cũng vậy, tôi cũng không thể tránh, nhất là khi đã phải xếp lại hết mọi công việc để về nước chuyên tâm chữa bệnh. Nhưng không đơn giản! Chút sức lực cuối cùng đã được tận dụng hết để chống đỡ cơn bệnh, …
Xem bài »Tôi bị trầm cảm
Vâng, nói chính xác là như vậy. Không có gì xấu hổ khi nói ra điều đó, ít nhất là bây giờ tôi đã dám nói ra cái sự thật ấy. Thời gian qua có nhiều người đã hỏi tôi về vấn đề trầm cảm, có người muốn được trợ …
Xem bài »“Làng quê” trong tiếng Nga và nên dịch sang tiếng Việt ra sao?
Trong tiếng Nga có mấy từ phổ biến để chỉ làng quê, là село, деревня và посёлок. Với người nước ngoài, thực không dễ để xác định chính xác nơi mình đến thuộc loại nào trong 3 từ trên để dùng chính xác nếu không có biển báo, bản đồ …
Xem bài »Ông già Tuyết, ông già Noel và Công chúa Tuyết
Ông già Tuyết, ông già Noel, công chúa Tuyết, năm mới
Xem bài »